Учим греческий с помощью фильмов и сериалов

film 2

 

Главная цель изучения любого языка (в том числе и греческого) – коммуникация. Мы учимся для того чтобы иметь возможность использовать его во время общения. Именно потому важно не только уметь читать по книгам и переводить тексты на греческом языке, но и понимать «живую» речь носителей языка. Вместе с книгами вы учите то, как носители языка пишут на греческом. Но как же выучить то, как они говорят на нем. Вот тут нам и помогут фильмы и сериалы на греческом языке.

Какие навыки развивает просмотр фильмов на греческом языке?

Просмотр фильмов на греческом языке помогает:

  1. Развивать навыки аудирования. Вы постепенно учитесь понимать разговорный греческий на слух, т.к. актеры говорят так, как говорят в обычный жизни обычный среднестатистический носитель этого языка;
  2. Развивать коммуникативные навыки. Просматривая греческие фильмы, а также имитируя интонацию и произношение актеров, ваше произношение может стать намного лучше.
  3. Пополнить словарный запас. Вы смотрите фильм – выписываете и запоминаете неизвестные слова. Все слова в фильмах подаются в контексте, а потому даже если вы встретили незнакомое слово или выражение, вы можете догадаться, какое значение оно имеет. В ходе просмотра, у вас в работу включаются зрительная, слуховая и эмоциональная виды памяти, что более эффективно при запоминании новых слов, чем обычная зубрежка. А чем больше словарный запас, тем проще и точнее выражать свои мысли. К тому же, во время разговора носители языка употребляют слова и фразы, которые вы обычно не встретите в книгах. Разговорный язык отличается от «языка книги». Таким образом, фильмы также позволят вам изучить неформальные и сленговые слова, которых еще нет в греческих словарях.
  4. Закрепить использование грамматических правил. Вы учитесь распознавать грамматические времена и конструкции, контекст их использования. Одно дело заучивать правила и исключения, а совершенно другое его использовать их на практике, понять в чем именно смысл грамматического времени или конструкции.
  5. Вы черпаете новые знания в различных областях и приобщаетесь к новой культуре;

Изучение греческого языка сложный и порой утомительный процесс. Но можно сделать этот процесс более приятным, если  учить греческий дома, просматривая любимые фильмы и сериалы в оригинале. К тому же, мы тратим громадное количество времени на просмотр фильмов и сериалов на родном языке. Почему бы не совместить приятное с полезным — изучение греческого языка с просмотром фильма? Со временем это станет увлечением, от которого не так уж и просто отказаться. В отличие от новостных программ, где требования к языку гораздо выше из-за огромного потока информации, в фильмах преобладает простой бытовой язык. К тому же, можно подобрать фильмы для любого уровня знаний.

Какие фильмы на греческом языке нужно смотреть?

При выборе фильмов для просмотра нет практически никаких ограничений, главное в этом процессе – чтобы эти фильмы Вам нравились и чтобы Вы получали удовольствие от просмотра. Если вам нравятся комедии — смотрите их. Если вам нравятся боевики или мелодрамы — то и их смотрите. Вы можете выбрать именно ту тематику, которая придется вам по душе.

За любое дело нужно браться с удовольствием. Работа обязательно будет спориться, а учеба не превратится в зубрежку, если постараться превратить её в хобби. Это относится и к изучению греческого: вряд ли вам будет интересно монотонно заучивать слова, переписывая их в словарь или даже повторяя аудио-уроки. Другое дело — накапливать знания во время просмотра любимого сериала.

Как работать над фильмом?

Но не стоит думать, что для изучения греческого языка вам стоит просто посмотреть фильм, и сразу же после этого вы каким-то чудодейственным образом заговорите на необходимом языке. Работа с видео также требует от учащихся особого внимания и усердия. Итак, для этого вам стоит пройти некоторые этапы.

  1. Останавливайте фильм и пересматривайте непонятные части, если у вас возникли недопонимания относительно смысла видео.
  2. Просматривайте фильм несколько раз. Вы должны максимально полно понять сам фильм и лексику, которая использовалась в нем.
  3. Составьте список неизвестных вам слов — и сразу же переведите (что не так легко, т.к. вы должны догадаться об их написании!).
  4. После просмотра, вы можете ответить на вопросы по сюжету или описать фильм. При этом вам следует постараться использовать лексику, которая используется в фильме.

Одна из больших проблем с фильмами: они намного труднее в понимании чем книги. Если вы не понимаете слово в книге, вы можете без труда найти его значение в словаре, т.к. слово написано (и вы знаете как оно пишется). В ситуации с фильмом, вы иногда слышите что-то, но вы не знаете что именно. Иногда, вы даже не можете разобрать слышали ли вы одно слово или два. Есть и другие причины почему восприятие на слух намного труднее чтения, и все они основаны на одном: Если вы хотите понимать фильм, вы должны знать много греческих слов — и не только то, как они пишутся, но и то, как они произносятся. Вы не извлечете пользы из фильма, если вы не понимаете его. Вероятно, вы также не получите удовольствия.

 

Субтитры – за и против

И последнее — стоит ли смотреть фильмы с субтитрами или нужно всецело полагаться на собственную внимательность и интуицию при просмотре фильма на греческом языке с целью его изучения? Однозначного ответа на этот вопрос не существует.

Все будет зависеть от того, какой у вас уровень владения языком. На начальном этапе изучения данного предмета очень важно максимально быстро пополнить словарный запас. В таком случае вам следует просматривать греческие фильмы с субтитрами – даже если какое-то выражение будет вам незнакомым, вы легко сможете узнать его значение при помощи словаря. С субтитрами легче найти трудные слова в словаре, т.к. вы знаете как они пишутся. Если же ваш уровень владения языком средний и выше, то лучше всего смотреть видео без субтитров.

Изучение греческого языка может быть интересным и приятным, если совместить изучение языка с просмотром фильмов на греческом языке. Но не стоит всецело полагаться исключительно на данный метод. Он будет прекрасным помощником для овладения языком, если будет использоваться в комплексе с другими способами.

В дополнение порекомендуем Вам для просмотра несколько греческих фильмов, которые можно найти в интернете.

Щепотка перца / Politiki kouzina

это драма-комедия, снятая в 2003 году, режиссёр — Тассос Булметис. Главный герой фильма — Фанис (Жорж Коррафас) — греческий паренёк, который всё своё детство провёл в Турции. У него очень добрый, любящий дед, прекрасный повар и гурман, научивший внука вкусно готовить и чувствовать настоящую прелесть разных блюд. А ещё Фанис влюблён в соседскую девочку, которой всё время хочет чем-нибудь угодить. Но в начале шестидесятых греческое население подверглось депортации, и жизнь разлучила надолго близких людей. Фанис уезжает в Грецию, где ему всё чужое. Но он всё равно старается быть полезным людям тем делом, которому научил его мудрый дед

Остров / Nisos

- Драма-комедия, снятая в 2009 году, режиссёр — Кристос Димас. Фильм рассказывает о том, как спокойная и тихая жизнь жителей  на греческом острове нарушается внезапной и загадочной смертью местного богача, оставившего огромное состояние. И всем жителям интересно, кто получит имущество умершего. Завещание оказывается неожиданным.  Наследство достается четырем людям  — меру города, начальнику полиции, школьному учителю и священнику местной церкви. Дальнейшее развитие событий еще больше накаляют интригу — кто же виновен в смерти состоятельного человека.

Остров 2 / Nisos 2

-это продолжение предыдущего фильма, снятое в 2011 году, режиссер фильма — Антонис Ангелопулос. События фильма завязываются в тюрьме, когда во время исповеди уже знакомому нам  по первому фильму священнику, заключенный перед смертью открывает тайну о сокровищах, спрятанных во время оккупации на острове, и отдает половину карты, на которой указано место сокровищ, священнику.  С этого момента начинается гонка за сокровищами, в которую втягиваются все старые знакомые…

Larissa empisteutiko 

- это комедия, снятая в 2012 году, режиссёр — Страту Маркиди. Фильм рассказывает о том, как на протяжении многих лет жизни двух деревень Пезула и Вресула в префектуре Лариса текла плавно и спокойно . Но когда дело доходит Калликратом объединить две деревни,то все меняется сверху вниз! Известный журналист умирает, очистные сооружения делются , министр подкупается, откаты приходят и уходят, смешанные с сюрпризами и веселыми ситуациями следуют один за другим …

BANK BANG 

- это комедия, снятая в 2008 году, режиссёр — Аргирис Пападимитропулос. Фильм рассказывает о том, как Два брата, Майкл и Нондас, работающих в похоронной фирме пытаются поймать хороший куш. У Нондоса возникли проблемы с греческой мафией и Майкл предлагает грабить банки для того, чтобы хоть как-то погасить свой ​​долг. Однако начальник полиции внедрил тайных агентов во все отделениях банков, что значительно осложняет их жизнь. Ситуация выходит из-под контроля, когда Майкл влюбляется в банковского клерка. Фильм Bank Bang взрывная сумасшедшая комедия, где никто не показывает кто он на самом деле, никто не делает то, что он должен делать …

 

Вы можете оставить комментарий, или trackback с вашего сайта.
______________________________________________

комментарии (2) к “Учим греческий с помощью фильмов и сериалов”

  1. Romik:

    Есть хорошая группа в ВКонтакте, которая собирает материалы на греческом, в основном греческие и дублированнные на греческий фильмы. Как художественные, так и документальные, сериалы. http://vk.com/greekfilms

    • Александр:

      Здравствуйте!

      Признателен Вам за ссылку о группе в ВКонтакте,которая собирает материалы о Греции и ее культуре.

      Жму руку Александр

Оставить комментарий